| 1. | Article 25 the main method of state compensation shall be the payment of damages 第二十五条国家赔偿以支付赔偿金为主要方式。 |
| 2. | Article 25 state compensation shall take the form of payment of damages in the main 第二十五条国家赔偿以支付赔偿金为主要方式。 |
| 3. | If a party fails to perform its obligatio under a contract , or rendered non - conforming performance , it shall bear the liabilities for breach of contract by ecific performance , cure of non - conforming performance or payment of damages , etc 第一百零八条当事人一方明确表示或者以自己的行为表明不履行合同义务的,对方可以在履行期限届满之前要求其承担违约责任。 |
| 4. | Any reproduction before payment of the invoice constitutes an infringement of rights and a breach of this agreement entitling the supplier to rescind the agreement and rendering the client liable for the payment of damages . 6 . 3 于缴付发票款项之前,如进行任何复制,将构成侵犯权利,亦违反本协议,因而供应机构有权撤销本协议,客户则须承担缴付损害赔偿的责任。 |
| 5. | If a party fails to perform its obligations under a contract , or rendered non - conforming performance , it shall bear the liabilities for breach of contract by specific performance , cure of non - conforming performance or payment of damages , etc 第一百零八条当事人一方明确表示或者以自己的行为表明不履行合同义务的,对方可以在履行期限届满之前要求其承担违约责任。 |
| 6. | Where the work product delivered by the hiree fails to meet the quality requirements , the hirer may require the hiree to assume liabilities for breach of contract by way of repair , remaking , reduction in remuneration , or payment of damages 第二百六十二条承揽人交付的工作成果不符合质量要求的,定作人可以要求承揽人承担修理、重作、减少报酬、赔偿损失等违约责任。 |
| 7. | After that , the dissertation discuss the validity of precontract , and make the conclusion that the innocent party can get remedy when one party breach the precontract by payment of damage of reliance interests , but not by specific performance 随后讨论了预约的法律效力制度,指出对预约义务违反的法律救济不能采取强制实际履行的方式,无辜方可以请求信赖利益的损害赔偿。 |
| 8. | Article 107 types of liabilities for breach if a party fails to perform its obligations under a contract , or rendered non - conforming performance , it shall bear the liabilities for breach of contract by specific performance , cure of non - conforming performance or payment of damages , etc 第一百零七条当事人一方不履行合同义务或者履行合同义务不符合约定的,应当承担继续履行、采取补救措施或者赔偿损失等违约责任。 |
| 9. | Article 262 hirer ' s remedies in case of quality non - compliance where the work product delivered by the hiree fails to meet the quality requirements , the hirer may require the hiree to assume liabilities for breach of contract by way of repair , remaking , reduction in remuneration , or payment of damages 第二百六十二条承揽人交付的工作成果不符合质量要求的,定作人可以要求承揽人承担修理、重作、减少报酬、赔偿损失等违约责任。 |